出自元代孙叔顺的《【南吕】一枝花_绣帏中受坎》
拼音和注音
【 wěi 】 wǎng cháng shí sā ǎo hé céng nèn , zì dāng rì zháo mí zhí zhì jīn 。
翻译及意思
词语释义
至今:(副)一直到现在:~未忘。
何曾:(副)用反问的语气表示未曾:这些年来,他~忘记过家乡?
自当:自然应当。
当日:时间词。当(dāng)时。
直至:直待;一直达到直到。
常时:固定的时间。平时。时常,常常。
往常:(名)过去的平常日子。[反]如今。
着迷:入迷
孙叔顺
[元](约公元1322年前后在世)名、里、生卒年及生平事迹均不详,约元英宗至治中前后在世。工曲,今存阳春白雪中。其散曲《南吕·一枝花》套,自叙“不恋蜗角名”,“本待要快活逍遥,情愿待休官罢职”,可见他曾入仕。明·朱权《太和正音谱》将其列于“词林英杰”一百五十人之中。
原诗
绣帏中受坎坷,锦帐内挨囚禁。抛掷在忧虑海,啜赚我在闷愁林,好教人难受难禁。非是咱淹润,有生活懒动针。一会家暗暗思量,思量罢重还再审。【梁州】俺根前无疼无热,在谁行留意留情。这烦恼孝经起序才读朕。空教人逐期盼望,每夜吟沉。专闻脚步,频听声音。那一夜不等到更深,不来也展转沉吟。在谁家里打马投壶?在谁家里低唱浅斟?在谁家里并枕同衾?无般儿不侵,纵然不醉连宵饮。一脚的踏出门程,不许寻直恁,莫渝滥荒淫。
【尾】往常时撒拗何曾恁,自当日着迷直至今。你取欢娱我图甚?怎禁那厮负心。不来也,又教你倚定鲛绡枕头儿盹。