出自宋俞德邻的《正月十日理发三首(其二)》
拼音和注音
ér tóng xiāng jiàn cóng xiāng xiào , liǎng bìn sī sī yī lǎo wēng 。
翻译及意思
词语释义
老翁:1.中国古代对老年男人的称呼。含尊重意。2.对有权势者的称呼。3.父亲.老父。4.指老天爷。5.对扫地老头的尊称。
儿童:(名)年纪比少年小的未成年人。
相见:相见xiāngjiàn彼此会面整个代表团在终点站与他们相见
丝丝:形容纤细之物。犹言一丝一丝。形容细微的感觉。犹一些﹑一点。象声词。
两鬓:鬓:鬓角的头发。两边的鬓发白如霜雪。
俞德邻
原籍永嘉平阳(今属浙江),父卓为庐江令,侨居京口(今江苏镇江)。度宗咸淳九年(1273)浙江转运司解试第一,未几宋亡。入元,累受辟荐,皆不应。因性刚狷,名其斋为佩韦(本集卷八《佩韦斋箴》)。元世祖至元三十年卒,年六十二。遗著由其子庸辑为《佩韦斋文集》十六卷(其中诗七卷),于元仁宗皇庆元年(1312)刊行,另有《佩韦斋辑闻》四卷。事见本集卷首元建安熊禾序,《至顺镇江志》卷一九有传
原诗
寂历劳生叹转蓬,百年强半走西东。
从师谩学屠龙技,报国元无汗马功。
二顷有秋生计足,三杯近卯客愁空。
儿童相见从相笑,两鬓丝丝一老翁。
