出自唐韩愈的《镇州路上谨酬裴司空相公重见寄》
拼音和注音
fēng shuāng mǎn miàn wú rén shí , hé chù rú jīn gèng yǒu shī 。
翻译及意思
词语释义
何处:哪里,什么地方。
无人:没有人才。没有人;没人在。
满面:布满面部:笑容~。~春风。
风霜:(名)比喻长期奔波或生活中所经历的艰难困苦:久经~。
如今:(名)现在。
韩愈
韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。
原诗
衔命山东抚乱师,日驰三百自嫌迟。风霜满面无人识,何处如今更有诗。