出自明末清初钱谦益的《吟罢自题长句拨闷二首(其二)》
拼音和注音
tú qióng rì mù liáo wèi ěr , fà duǎn xīn cháng kě nài hé ?
翻译及意思
词语释义
奈何:(动)用反问的方式表示没有办法;怎么办:无可~|~不得。②(代)以反问方式表示如何:民不畏死,~以死惧之?③(动)中间加代词,表示“拿他怎么办”:你又~他何!
途穷日暮:犹言日暮途穷。
日暮:(名)傍晚:~时分|~归来。
穷日:尽一整天的时间;终日。指癸亥日。
发短心长:发短:头发稀少,指年老。心长:智谋深。形容老年人见多识广,能深谋远虑。也作“心发长短”。
钱谦益
钱谦益(1582—1664),字受之,号牧斋,晚号蒙叟,东涧老人。学者称虞山先生。清初诗坛的盟主之一。常熟人。明史说他“至启、祯时,准北宋之矩矱” 明万历三十八年(1610)一甲三名进士,他是东林党的领袖之一,官至礼部侍郎,因与温体仁争权失败而被革职。在明末他作为东林党首领,已颇具影响。马士英、阮大铖在南京拥立福王,钱谦益依附之,为礼部尚书。后降清,仍为礼部侍郎。
原诗
不成悲泣不成歌,破砚还如墨盾磨。
拌以馀生供漫兴,欲将秃笔扫群魔。
途穷日暮聊为尔,发短心长可奈何?
赋罢无衣方卒哭,百篇号踊未云多。