出自明杨士奇的《送陈彝训赴湖广参议》
拼音和注音
rén huái yí ài zhì jīn rì , zi jì xián shēng zài cǐ xíng 。
翻译及意思
词语释义
今日:1.时间词。本日,今天2.目前、现在。
至今:(副)一直到现在:~未忘。
遗爱:1.谓遗留仁爱于后世。2.指留于后世而被人追怀的德行﹑恩惠﹑贡献等。3.指有古人高尚德行﹑被人敬爱的人。4.爱未遍及;偏爱。5.谓抛弃亲爱之人。6.指死者遗留下的所爱的人或物。
杨士奇
杨士奇(1366~1444),明代大臣、学者,名寓,字士奇,以字行,号东里,谥文贞,汉族,江西泰和(今江西泰和县澄江镇)人。官至礼部侍郎兼华盖殿大学士,兼兵部尚书,历五朝,在内阁为辅臣四十余年,首辅二十一年。与杨荣、杨溥同辅政,并称“三杨”,因其居地所处,时人称之为“西杨”。“三杨”中,杨士奇以“学行”见长,先后担任《明太宗实录》、《明仁宗实录》、《明宣宗实录》总裁。
原诗
三十年前过鄂城,藩垣吴郑最知名。
人怀遗爱至今日,子继贤声在此行。
梦渚茫茫连汉沔,岳阳渺渺望荆衡。
九重夙夜思民瘼,应展忠勤荅圣明。
