出自清李符的《醉蓬莱.八月十七夜,同家兄过周白门斋,徐序仔、钱寻千亦至》
拼音和注音
xiàng chái mén liǔ àn , wǎn xì lán zhōu , kè hé wéi zhě 。
翻译及意思
词语释义
柴门:1.用柴木做的门。言其简陋。2.代指贫寒之家;陋室。3.犹杜门,闭门。
何为:1.为什么,何故。《国语·鲁语下》:“今王死,其名未改,其众未败,何为还?”北齐颜之推《颜氏家训·归心》:“江河百谷,从何处生?东流到海,何为不溢?”唐韩愈《琴操·履霜操》:“儿罪当笞,逐儿何为?”清侯方域《壮悔堂记》:“余向为堂,读书其中,名之曰‘杂庸’。或曰:‘昔司马相如卖酒成都市,身自涤器,与庸保杂作。子何为其然?’”2.干什么,做什么。用于询问。《后汉书·齐武王縯传》:“﹝刘稷﹞闻更始立,怒曰:‘本起兵图大事者,伯升兄弟也,今更始何为者邪?’”唐韩愈《汴泗交流赠张仆射》诗:“新秋朝凉未见日,公早结束来何为?”明冯梦龙《智囊补·上智·子产》:“子产立公孙洩及辰止……太叔曰:‘公孙何为?’子产曰:‘説也。’”3.是什么。《后汉书·何进传》:“大将军称疾不临丧,不送葬,今欻入省,此意何为?”唐徐夤《人事》诗:“平生生计何为者?三逕苍苔十亩田。”
李符
不详
原诗
向柴门柳岸,晚系兰舟,客何为者。
想到当年,爱清秋月好,杜老吟诗,不遣十七,我亦怜今夜。
置酒茅堂,解人斯在,周郎是也。
榻对徐生,曲终钱子,皂帽青衫,一何潇洒。
与予兄弟,携手松风下。
仰视明河,清辉可掬,此刻真无价。
不计来朝,观潮海上,骋桃花马。