出自宋薛季宣的《诚台瓦鼓诗》
拼音和注音
wǎ gǔ duī duī , chéng tái zhī shàng , chóng jī yǒu shuǎng 。
翻译及意思
词语释义
之上:自己的床铺边,怎么能让别人呼呼睡大觉?比喻自己的势力范围,不容许别人沾手。
堆堆:兀立貌。久坐不移貌。
薛季宣
学者称艮斋先生,南宋哲学家,永嘉学派创始人。薛徽言之子。少时随伯父薛弼宦游各地。17岁时,在岳父处读书,师事袁溉,得其所学,通礼、乐、兵、农,官至大理寺主簿。历仕鄂州武昌县令、大理寺主簿、大理正、知湖州,改常州,未赴而卒。反对空谈义理,注重研究田赋、兵制、地形、水利等世务,开创永嘉事功学派先志。著有《浪语集》、《书古文训》等
原诗
瓦鼓堆堆,寘之诚台。诚台有称,不革不铜。
不尚其?,自天之性。天性如之何,至质无华。
有称如之何,埏埴无加。诚哉诚哉,其仪孔嘉。
瓦鼓堆堆,诚台之上,崇基有塽。
可据而居,可凭而望,汤其泱漭。
瓦鼓之堆然,称台址之隤然,抱峰崿之嵬然。
诚哉诚哉,纷会意之飔然。
瓦鼓堆堆,诚台之下,筠乡有楚。
扫地而居,修竹猗猗。堆其反古,五亩之竹兮。
彼堆者鼓,在彼墺兮。在彼墺兮,称此麓兮。
诚哉诚哉,会我独兮。
瓦鼓堆堆,在彼青林,有象无音。
称台观之嵚岑,称筠竹之清阴,乐称走之诚心。
岂无胡床,可将可坐。
岂无鼖鼗,可鸣可播,而堆鼓以无和。
诚哉诚哉,不加其埵。