出自清佟世思的《新柳行》
拼音和注音
qù nián cǐ rì xiāng sī shù , jīn rì jīn nián cháng duàn rén 。
翻译及意思
词语释义
今日:1.时间词。本日,今天2.目前、现在。
相思树:相传为战国宋康王的舍人韩凭和他的妻子何氏所化生。据晋干宝《搜神记》卷十一载,宋康王舍人韩凭妻何氏貌美,康王夺之,并囚凭。凭自杀,何投台而死,遗书愿以尸骨赐凭合葬。王怒,弗听,使里人埋之,两坟相望。不久,二冢之端各生大梓木,屈体相就,根交于下,枝错于上。又有鸳鸯雌雄各一,常栖树上,交颈悲鸣。宋人哀之,遂号其木曰'相思树'。后因以象征忠贞不渝的爱情。
相思:(动)彼此思念。多指男女间因爱慕而引起思念。
肠断:肠断chángduàn喻非常悲痛
去年:(名)今年的前一年。
今年:指现在的这一年。
佟世思
不详
原诗
烽烟漠漠昏芳甸,千条新柳当春见。
遥忆高楼万里人,晓来坐听娇莺啭。
高楼南望已沾巾,妾梦还伤塞北春。
去年此日相思树,今日今年肠断人。
别来不觉春光蚤,春光减尽朱颜老。
妆台明镜倚春云,陌上雕鞍映青草。
可惜青青掩画楼,狂夫何事觅封侯。
开帘怕见杨花落,化作浮萍逐水流。