出自唐代李端的《横吹曲辞。折杨柳》
拼音和注音
liǔ fā biàn chuān gǎng , dēng gāo kān duàn cháng 。
翻译及意思
词语释义
登高:1.升至高处。2.指农历九月初九日登高的风俗。3.指农历正月初七和十五日登高的风俗。4.锦的别名。
断肠:(动)形容伤心、悲痛到极点。
李端
李端(约743-782?),字正已,赵州(今河北赵县)人。少居庐山,师诗僧皎然。大历五年进士。曾任秘书省校书郎、杭州司马。晚年辞官隐居湖南衡山,自号衡岳幽人。今存《李端诗集》三卷。其诗多为应酬之作,多表现消极避世思想,个别作品对社会现实亦有所反映,一些写闺情的诗也清婉可诵,其风格与司空曙相似。李端是大历十才子之一,在“十才子”中年辈较轻,但诗才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《听筝》入选《唐诗三百首》。
原诗
东城攀柳叶,柳叶低著草。少壮莫轻年,轻年有人老。柳发遍川岗,登高堪断肠。雨烟轻漠漠,何树近君乡。
赠君折杨柳,颜色岂能久。上客莫沾巾,佳人正回首。
新柳送君行,古柳伤君情。突兀临荒渡,婆娑出旧营。
隋家两岸尽,陶宅五株平。日暮偏愁望,春山有鸟声。