幸白鹿观应制(一作郑愔诗)

御旗探紫箓,仙仗辟丹丘。
捧药芝童下,焚香桂女留。
鸾歌无岁月,鹤语记春秋。
臣朔真何幸,常陪汉武游。

作品评述

幸白鹿观应制(一作郑愔诗)

御旗探紫箓,仙仗辟丹丘。
捧药芝童下,焚香桂女留。
鸾歌无岁月,鹤语记春秋。
臣朔真何幸,常陪汉武游。

中文译文:

幸能去到白鹿观,是应制而来的。
驾着御旗,探寻紫箓(指道教文化中道德经书的意思);驾着仙仗,独坐丹丘。
小童手捧着药草走下观台,桂树上的女子焚香送行。
伴随着鸾鸟歌唱,时间没有限制;听见鹤鸣,记着春天和秋天的故事。
作为臣子,能与汉武帝共游,实在有多么幸运啊。

诗意和赏析:

这首唐代崔湜的诗描绘了一幅仙境般的画面,表达了作者作为臣子能得到圣殿觐见的荣幸和快乐。诗中的白鹿观是一个修身养性的道观,被视为仙境,代表了清净与超然的境界。御旗、紫箓、仙仗等描绘了宫廷的荣光和崇高的地位,而捧药的芝童和焚香的桂女则象征着道教的神仙和神秘的力量。鸾歌与鹤语以及臣子能陪伴汉武帝游览,暗示诗人所遇到的是非凡之事,时间被消解,与传统常理相违背。整首诗表达了诗人对于修身养性与仙境之乐的追求,同时也反映了诗人作为臣子的身份和对汉武帝的忠诚。

这首诗通过描绘仙境般的景象,表达了作者内心对于超脱尘世,修身养性的向往和追求。描述了作者在白鹿观中的各种仙境仪式和场景,并流露出作者作为臣子荣耀的感受。整首诗风格严谨庄重,形象生动。通过对于仙境的描绘,表达了人们对于超越尘世之美和境界的向往。

作者介绍

崔湜(shí)(671年-713年),字澄澜,定州安喜(今河北定县)人,唐朝宰相,中书侍郎崔仁师之孙。户部尚书崔挹之子。崔湜出身于博陵崔氏安平房,进士及第,曾参与编纂《三教珠英》,先后依附于武三思、上官婉儿,由考功员外郎累迁至中书侍郎、同平章事。后因典选受贿被贬为江州司马,不久又起复为尚书左丞。唐中宗驾崩后,崔湜依附韦皇后,改任吏部侍郎。唐隆政变后,他又依附太平公主,升任同中书门下三品,并进中书令。开元元年(713年),唐玄宗铲除太平公主,崔湜被流放岭南,途中被赐死。时年四十三岁。

崔湜的生平

依附武氏

  崔湜年轻时便以文辞著称,后考中进士,累迁至左补阙,又参与编撰《三教珠英》,改任殿中侍御史。

  705年(神龙元年),崔湜改任考功员外郎。当时,桓彦范执掌朝政,害怕武三思向皇帝进谗,便将崔湜派到武三思身边,让他暗中探听消息。崔湜见唐中宗猜忌功臣,武三思日渐受宠,便出卖桓彦范,依附武三思,升任中书舍人。

  706年(神龙二年),桓彦范、敬晖等人被流放岭南。崔湜劝武三思道:“敬晖等人日后肯定会回来,到时必成后患,不如矫诏将他们杀死。”并推荐表兄周利贞。周利贞将桓彦范、敬晖等人残害致死,被擢升为御史中丞。

担任宰相

  708年(景龙二年),崔湜改任兵部侍郎,与担任礼部侍郎的父亲崔挹同时担任尚书省副职,开唐朝之先例。当时,昭容上官婉儿专秉内政,崔湜便依附于她,因此深受唐中宗的宠信,改任吏部侍郎、中书侍郎、同中书门下平章事。

  709年(景龙三年),崔湜与郑愔一同执掌典选。他收受贿赂,卖官鬻爵,大肆破坏选官制度,遭到御史李尚隐的弹劾,被贬为江州司马。后来,上官婉儿与安乐公主多次在皇帝面前进言,崔湜得以改授襄州刺史,不久又任尚书左丞。

  710年(景云元年),唐中宗驾崩。韦皇后立李重茂为帝,临朝听制,再次任命崔湜为吏部侍郎、同中书门下三品。不久,李重茂禅位于相王李旦,是为唐睿宗。崔湜则被贬为华州刺史,后又担任太子詹事。

  起初,崔湜曾建议开通南山新路,以连接商州水陆交通。他役使数万役丁,开出一条新道,并严禁旧道通行。711年(景云二年),崔湜被追论开辟山路之功,加封银青光禄大夫,不久又在太平公主的引荐下担任同中书门下三品。

  712年(先天元年),唐玄宗登基,任命崔湜为中书令。他诬陷刘幽求,致使刘幽求被贬岭南,又命周利贞将其杀死,却没有成功。当时,崔挹年老致仕,因受人请托,多次干涉崔湜公务。崔湜大都加以拒绝,因此父子失和,受到舆论的鄙薄。

流放赐死

  此前,唐玄宗还是皇太子的时候,多次到崔湜家中做客,将他视为心腹,但是崔湜却依附于太平公主。门客陈振鹭进献《海鸥赋》,以此劝谏崔湜,崔湜虽然称善但心中很不高兴。
713年(开元元年),太平公主与宰相崔湜、窦怀贞、岑羲、萧至忠以及太子少保薛稷等人密谋,欲废除唐玄宗,另立皇帝。崔湜还与宫人元氏密谋,要在玄宗使用的赤箭粉中下毒。

  同年七月,唐玄宗欲诛杀萧至忠等人,还将崔湜召去,托以腹心。弟弟崔涤对崔湜道:“皇帝不管问你什么,你都不要隐瞒。”崔湜没有采纳。萧至忠等人被杀后,崔湜也被流放岭南。

  当时,新兴王李晋也获罪伏诛,临死前叹道:“本来谋划这件事的是崔湜,现在我被斩首崔湜却只被流放,多么冤枉啊!”不久,崔湜密谋进毒之事被查出,被唐玄宗追命赐死,时年四十三岁。

崔湜的轶事典故

自比王谢

  崔湜与兄弟崔液、崔涤、崔莅都因才学而担任要职。每次兄弟们饮宴之时,崔湜都自比东晋时的王谢贵族,常道:“我们崔家出身高贵,官职显要,都属一流。大丈夫应该掌权治人,岂能默默地受制于人。”

诗服张说

  崔湜担任宰相时,年仅三十八岁。他曾在傍晚出端午门,下天津桥,赋诗道:“春还上林苑,花满洛阳城。”张说叹道:“这般文采地位,我还可以追得上他,可是像他这般年纪便有如此成就,我就比不上了。”
  
杖则遭忧

  崔湜的父亲崔挹曾接受他人的贿赂,为他谋取官职。崔湜不知此事,没有录用这个人。这人便对崔湜道:“您的亲人收了我的钱,为什么没有给我官职?”崔湜大怒:“我哪个亲人收了你的钱?我要将他杖毙。”不料,这个行贿人竟然道:“您可千万不能将他杖毙,不然您就要丁忧了。”崔湜这才知道是自己的父亲受贿,不禁大惭。

死前梦兆

  崔湜被流放岭南时,途经荆州,他梦到自己坐在地上一边听法一边照镜子,便问善于占梦的张猷。张猷道:“这是大凶之兆啊。坐在地上听法,法是从上而来的。镜字是金旁加个竟子,难道要终于今日?”不久,御史传来敕命,令崔湜自尽。

崔湜的家庭成员

祖父:崔仁师,官至中书侍郎。

父亲:崔挹,官至户部尚书。

兄弟:崔泌,官至刑部员外郎。

兄弟:崔涤,官至秘书监。

兄弟:崔莅,官至吏部员外郎。

诗词推荐

候馆人稀夜自长,姑苏台远树苍苍。江湖潮落高楼迥,河汉秋归广簟凉。月转碧梧移鹊影,露低红叶湿萤光。西园诗侣应多思,莫醉笙歌掩画堂。

乐府

为底胡姬酒,长来白鼻騧.摘莲抛水上,郎意在浮花。

乐府

玉树交横雪后天,新诗吟得百余篇。邮筒不住如飞翼,送与襄阳孟浩然。

乐府

九龙吐香水,兹事已千秋。道是本无垢,年年浴未休。

乐府

出身世丧道,解绶饥驱我。杯中得醉乡,去就不复果。岂为俗人言,达人傥余可。

乐府

子孝亲兮弟敬哥,休伤和气忿争多。偏生嫉妒偏艰窘,暗积私房暗折磨。不孝自然生忤逆,无仁实是出妖魔。但闻孝弟传千古,子孝亲兮弟敬哥。

乐府

锦帐公余后,纱巾召见初。一言忻契合,三拜愧生疏。渐见诗多拙,方知誉转虚。犹能时遣吏,相问到贫居。

乐府

且看双放更双收,有底欢声有底愁。一切圣贤如电拂,大千沙界海中沤。

乐府

爱瀑恋苔矶,难招出翠微。死因岩作墓,生以石为扉。已叹逃名是,犹嫌学佛非。后来无此士,不但鹤书稀。

乐府

垂老抱佛脚,教妻读黄经。经黄名小品,一纸千明星。曾读大般若,细感肸蚃听。当时把斋中,方寸抱万灵。忽复入长安,蹴踏日月宁。老方却归来,收拾可丁丁。拂拭尘几案,开函就孤亭。儒书难借索,僧签饶芳馨。驿驿不开手,铿铿闻异铃。得善如焚香,去恶如脱腥。安得颜子耳,曾未

乐府

空明不碍醉中行,月晕风生夜几更。篱落无声水天阔,露荷相倚钓舟横。

乐府

茫茫凶荒,迥如天设。驻马四顾,气候迂结。秋空峥嵘,黄日将没。多少行人,白日见物。莫道路高低,尽是战骨。莫见地赤碧,尽是征血。昔人昔人既能忠尽于力,身糜戈戟,脂其风,膏其域。今人何不绳其塍,植其食。而使空旷年年,常贮愁烟。使我至此,不能无言。

乐府

天风来海门,惊浪作飞雨。岸云过已尽,陇树青可数。挂帆鸥鸟外,清吟正凝伫。欲去犹未能,渔灯粲烟渚。

乐府

东君好事惜年华,偏爱荒园野老家。一任西风管摇落,小春自管数枝花。

乐府

上帝监观,维二是依。继世修德,皇心顾之。其顾伊何,在彼冀方。施于子孙,降福穰穰。

乐府

春殿猗兰美,仙阶柏树荣。地逢芳节应,时睹圣人生。月满增祥荚,天长发瑞灵。南山遥可献,常愿奉皇明。

乐府

露粉烟香细孰何,荆扉竹径喜经过。阳和若作留连计,谁遣飞红扫更多。

乐府

平生受用,三尺吹毛。欢喜斩新,拾得孟劳。梦中唤起,犹自忉忉。我王库中,无如是刀

乐府

相送临汉水,怆然望故关。江芜连梦泽,楚雪入商山。语我他年旧,看君此日还。因将自悲泪,一洒别离间。

乐府

我生素不事诙谐,檐板方头唤不回。遇事岂容无正论,济时未必有长材。头虽五鼎不辞剑,口恐三缄合用枚。不是生平太刚介,有如踪迹尚尘埃。

乐府

名句推荐

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。