出自明释今无的《黄犬行》
拼音和注音
shuǐ shēn tái huá fù jí liú , huáng quǎn héng jié rú qīng ōu 。
翻译及意思
词语释义
水深:象鱼儿离不开水那样,关系密切,感情深厚。
急流:湍急的水流。谓水流疾速流动。比喻官场中复杂的斗争。
释今无
不详
原诗
舟中一黄犬,短小身躯皮骨软。
心魂在眼不住转,疑云吠浪声尤远。
掌船老妪抚摩久,朝昏饮食同无有。
船头吹风妪意怒,黄犬低头愁日暮。
船尾吹风妪意喜,黄犬船头跃船尾。
将军独马大塞行,未必可以同生死。
依沙泊船上牵枝,黄犬亦上打狐狸。
岸曲潆洄水间之,黄犬独立心迟迟。
不唯黄犬独立心迟迟,妪手捉舵心亦驰。
挥手令之上高坡,黄犬翻身无一时。
水深苔滑复急流,黄犬横截如轻鸥。
振身洒雨立船头,妪也微笑心悠悠。
当时李斯错牵犬,犬亦错与李斯游。
东门路惯死公侯,狡兽铁爪复何仇,愿与老妪长相守。