出自唐罗隐的《途中寄怀》
拼音和注音
bù zhī hé chù shì qián chéng , hé yǎn téng téng xìn mǎ xíng 。
翻译及意思
词语释义
何处:哪里,什么地方。
不知:不知道、不明白。
马行:神名。药草紫参的别名。见明李时珍《本草纲目.草一.紫参》。
前程:(名)①前途:~万里|~似锦。[近]前途。②旧时指功名、职位:~渺茫|唯恐丢了~。
合眼:合眼héyǎn[closeone'seyes]闭上眼睛。指睡觉;也指死亡
腾腾:〈形〉用于“鼓腾腾、黑腾腾、乱腾腾、慢腾腾、热腾腾、雾腾腾、慢慢腾腾、毛毛腾腾”等词语,表示程度加深或形容某种性质状态。
罗隐
罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。
原诗
不知何处是前程,合眼腾腾信马行。两鬓已衰时未遇,数峰虽在病相撄。尘埃巩洛虚光景,诗酒江湖漫姓名。
试哭军门看谁问,旧来还似祢先生。