出自元末明初徐贲的《巫山高》
拼音和注音
wū shān fēng shí èr , yī yī xiàng yáng tái 。
翻译及意思
词语释义
十二:1.十分之二。2.特指税率或利率十分之二。3.形容数量多或程度深。
山峰:指山突出来的顶端。
巫山:战国宋玉《高唐赋》序:'昔者先王尝游高唐,怠而昼寝。梦见一妇人,曰:'妾巫山之女也,为高唐之客。闻君游高唐,愿荐枕席。'王因幸之。去而辞曰:'妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。'旦朝视之,如言,故为之立庙,号曰朝云。'后遂用为男女幽会的典实。山名。在四川﹑湖北两省边境。北与大巴山相连,形如'巫'字,故名。长江穿流其中,形成三峡。
一一:依次地,一个一个的
一向:(名)过去的某一段时期:~可好。②(副)表示从过去或上次到现在:~节俭。[近]一贯。
向阳:1.面对太阳;朝着太阳。2.比喻蒙受恩遇。
阳台:从房屋墙面伸出的平台
徐贲
不详
原诗
巫山峰十二,一一向阳台。
闻说君王梦,曾逢神女来。
树色悽离恨,猿响抱馀哀。
至今云雨里,徒使后人猜。