千寻濯足衣裘冷,六字哦诗笔砚香。
出自宋朱槔的《仆自以四月十四日自延平归所寓之南轩积雨阴湿体中不佳二十五日夜梦至一处流水被道色清绝若有栏槛而无屋宇有笔砚皆浸水中予惊问何地旁有应者曰此玉澜堂也梦中欲取水中笔砚作诗诗未成而觉意绪萧爽殆不类人世鸡已一再鸣》
拼音和注音
qiān xún zhuó zú yī qiú lěng , liù zì ó shī bǐ yàn xiāng 。
翻译及意思
词语释义
笔砚:毛笔和砚台。借指文墨书写之事:苦心笔砚二十余年。
濯足:本谓洗去脚污。后以“濯足”比喻清除世尘,保持高洁。
朱槔
不详
原诗
蘧蘧飞梦过云乡,物色清辉眼界长。
阊阖未招金马士,蓬莱先立玉澜堂。
千寻濯足衣裘冷,六字哦诗笔砚香。
当与瑶池作同社,红巾青鸟两相忘。