出自魏晋苏武的《留别妻》
拼音和注音
huān yú zài jīn xī , yàn wǎn jí liáng shí 。
翻译及意思
和你相爱缠绵陶醉在今夜幸福的时刻,多么美好的时光呀!
词语释义
欢娱:欢欣娱乐、欢愉。
今夕:1.今晚;当晚。2.今夕,是宋代诗人陈与义所作诗词之一。3.歌曲。
苏武
苏武(前140—前60年),字子卿,汉族,杜陵(今陕西西安东南)人,中国西汉大臣。武帝时为郎。天汉元年(前100年)奉命以中郎将持节出使匈奴,被扣留。匈奴贵族多次威胁利诱,欲使其投降;后将他迁到北海(今贝加尔湖)边牧羊,扬言要公羊生子方可释放他回国。苏武历尽艰辛,留居匈奴十九年持节不屈。至始元六年(前81年),方获释回汉。苏武去世后,汉宣帝将其列为麒麟阁十一功臣之一,彰显其节操。
原诗
结发为夫妻,恩爱两不疑。欢娱在今夕,嬿婉及良时。
征夫怀远路,起视夜何其?
参辰皆已没,去去从此辞。
行役在战场,相见未有期。
握手一长叹,泪为生别滋。
努力爱春华,莫忘欢乐时。
生当复来归,死当长相思。