出自宋秦观的《秋兴九首(其六)拟玉川子》
拼音和注音
yù tù xián guāng zhào qīng yè , gù rén bié wǒ jīng luò yóu , bù jì yī xíng sān gǎi qiū 。
翻译及意思
词语释义
故人:(名)①老朋友;旧日的朋友:难得风雨~来。②死去的友人:吊祭~|不少老友已成~。③(书)指前夫或前妻。
光照:1.光线照射。2.光芒普照。
京洛:京洛jīngluò等于说“京城”。本指洛阳,因东周、东汉曾在这里建都,故称“京洛”京洛骚然。——清·徐珂《清稗类钞·战事类》
玉兔:是中国古代神话传说中的神兽。
一行:(名)指同行的一群人:访问团~将于今日到达。
清夜:(名)寂静的深夜:~扪心(形容反省)。
秦观
秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。
原诗
南州有病客,起卧北窗下。
玉兔衔光照清夜,故人别我京洛游,不寄一行三改秋。
秋色变冷客裘薄,渐觉衣袂寒飕飕。
作诗欲寄君,未语先有愁。
不如呼童起,危坐北窗下,一杯宽我千日忧。
眼前俗事何扰扰,此夕尽向杯中休,何必怀黄金印兮爵通侯。