出自明末清初傅山的《送友之秦中》
拼音和注音
zhàn dì jīng hóng yàn , qiū guī yuàn luò tuo 。
翻译及意思
词语释义
闺怨:旧谓少妇的哀怨之情。写此题材的诗称闺怨诗,也省称闺怨。
惊鸿:1.形容美女轻盈优美的舞姿。2.惊飞的鸿雁。3.借指体态轻盈的美女或旧爱。
战地:战地zhàndì作战的地区;战场战地记者
鸿雁:(名)①鸟,羽毛紫褐色,股部白色,群居在水边,飞时一般排列成行。也叫大雁。②(书)比喻书信。
骆驼:(名)哺乳动物,反刍类,身体高大,背上有肉峰,毛可织绒毯,性情温顺,能在沙漠中负重远行。
傅山
傅山(1607-1684)明清之际道家思想家、书法家、医学家。初名鼎臣,字青竹,改字青主,又有浊翁、观化等别名,汉族,山西太原人。傅山自称为老庄之徒,他自己也在很多场合与作品中反复强调、自陈:“老夫学老庄者也”、“我本徒蒙庄”、“吾师庄先生”、“吾漆园家学”。自觉继承道家学派的思想文化。他对老庄的“道法自然”、“无为而治”、“泰初有无”、“隐而不隐”等命题,都作了认真的研究与阐发,对道家传统思想作了发展。
原诗
尔去褒斜道,秦关兵尚多。
难堪儿女意,其奈鼓鼙何?
战地惊鸿雁,秋闺怨骆驼。
愿闻边火息,归计莫蹉跎。