出自明夏言的《沁园春(其十一)送叶本仁作教合肥》
拼音和注音
lú jiāng pàn , yǒu mén qiáng kě ài , táo lǐ zhēng yán 。
翻译及意思
词语释义
桃李:唐代狄仁杰曾向朝廷荐举姚元崇等几十人,都成为名臣。有人对狄说:天下的桃李都在你门下了。语见《资治通鉴·唐纪则天皇后久视元年》。后以“桃李”喻指所教育的学生:~满天下。
江畔:指的江边,江湖岸边。
可爱:(形)值得爱。[反]可恶|可恨。
门墙:门墙ménqiáng[symbolofadmissiontoteacher-disciplerelationship]指老师之门望孔子之门墙。——唐·韩愈《朱文公校昌黎先生集》
争妍:竞相逞美。
夏言
夏言(1482—1548),字公谨,汉族,江西贵溪人。明正德进士。初任兵科给事中,以正直敢言自负。世宗继位,疏陈武宗朝弊政,受帝赏识。裁汰亲军及京师卫队冗员三千二百人,出按皇族庄田,悉夺还民产。豪迈强直,纵横辩博,受宠升至礼部尚书兼武英殿大学士入参机务,不久又擢为首辅。嘉靖二十七年议收复河套事,被至弃市死。其诗文宏整,又以词曲擅名。有《桂洲集》。
原诗
道院寒灯,儒宫夜榻,犹记髫年。
念京第相逢,堪惊岁月,都亭分手,又隔风烟。
乌帽新笼,白袍袍换,莫厌青青座上毡。
庐江畔,有门墙可爱,桃李争妍。看君潘鬓依然。
美腹笥、藏经不让边。
叹少日云霄,霜蹄蹭蹬,暮年江海,云翮蹁跹。
老我非才,际时何幸,多病偏蒙圣主怜。
凤池里,正迟回恋阙,惆怅归田。