出自清弘历的《阿玉锡歌》
拼音和注音
jīn wǒ zuò gē zhuàng shēng sè , qiān qiū yǐ hòu sī rén wén 。
翻译及意思
词语释义
斯人:1.犹斯民。指人民,百姓。2.此人。
千秋:(名)①形容年代非常久远:万代~。②敬辞,旧指人的寿辰。
以后:(名)指过去某个时间开始后的一段时间;或从现在开始的今后的时间:从此~|从今~|~的事,现在还不好说。
生色:生色shēngsè∶用单一颜色介质产生多种颜色的效果∶增添光彩要是在过去,现在每年的发现足以使整个世纪生色寂寞的荒原,原始的石洞,安上这么两个人,是一个奇迹,使大自然顿时生色。——《风景谈》∶起色略有生色∶色彩鲜明,形象生动
弘历
不详
原诗
阿玉锡者伊何人,准噶尔属司牧臣。
其法获罪应剉臂,何不即斩犯厥尊。
徒步万里来向化,育之塞外先朝恩。
萨拉尔来述其事,云即彼中勇绝伦。
持铳迎面未及发,直进手夺无逡巡。
召见赐银擢侍卫,即命先驱清漠尘。
我师直入定伊犁,达瓦齐聚近万军。
鼓其螳臂欲借一,依山据淖为营屯。
我两将军重咨议,以此众战玉石焚。
庙谟本欲安绝域,挞伐毋乃违皇仁。
健卒抡选二十二,曰阿玉锡统其群。
曰巴图济尔噶尔,及察哈什副以进。
阿玉锡喜曰固当,廿五人气摩青旻。
衔枚夜袭觇贼向,如万祖父临儿孙。
大声策马入敌垒,厥角披靡相躏奔。
降者六千五百骑,阿玉锡手大纛搴。
达瓦齐携近千骑,駾走喙息嗟难存。
荆轲孟贲一夫勇,徒以藉甚人称论。
神勇有如阿玉锡,知方亦复知报恩。
今我作歌壮生色,千秋以后斯人闻。
