出自南北朝沈炯的《长安少年行》
拼音和注音
zǐ sūn míng miè jǐn , xiāng lǘ fù bù tóng 。
翻译及意思
词语释义
不同:1.不一样。《文选.枚乘.上书重谏吴王》:「秦卒擒六国,灭其社稷,而并天下是何也?则地利不同,而民轻重不等也。」《儒林外史.第一回》:「此兄不但才高,胸中见识,大是不同,将来名位不在你我之下。」2.不答应。3.意见不和。《后汉书·孔融传》:“﹝融﹞与中丞赵舍不同,託病归家。”
子孙:儿子和孙子,泛指后裔。
沈炯
或作初明。沈瑀孙,沈续子。少有文名。仕梁,为尚书左户侍郎、吴令。侯景陷建康,景将宋子仙欲委以书记,坚辞,几被杀。后入王僧辩幕府,羽檄军书,皆出其手。西魏陷荆州,被虏。以母在南,上表陈情,获归淮南。陈武帝即位,加通直散骑常侍,预谋军国大政。文帝又重其才,会寇乱,欲使因是立功,加明威将军,遣还乡里收合徒众,以疾卒于吴中,时年五十九。谥恭子
原诗
长安好少年,骢马铁连钱。
陈王装脑勒,晋后铸金鞭。
步摇如飞燕,宝剑似舒莲。
去来新市侧,遨游大道边。
道边一老翁,颜鬓如衰蓬。
自言居汉世,少小见豪雄。
五侯俱拜爵,七贵各论功。
建章通北阙,复道度南宫。
太后居长乐,天子出回中。
玉辇迎飞燕,金山赏邓通。
一朝复一日,忽见朝市空。
扶桑无复海,昆山倒向东。
少年何假问,颓龄值福终。
子孙冥灭尽,乡闾复不同。
泪尽眼方暗,髀伤耳自聋。
杖策寻遗老,歌啸咏悲翁。
遭随各有遇,非敢访童蒙。