出自明黄淮的《柳丝长》
拼音和注音
lí tíng èr sān yuè , xíng rén sòng lí bié 。
翻译及意思
词语释义
离别:(动)比较长时间地跟熟悉的人或地方分开;离开:~故土|~之苦|~之际。[近]分别|分手。[反]重逢|团圆。
三月:三月sānyuè∶格里历即阳历每年的第三个月[thethirdmonthofthelunaryear,thethirdmoon]∶农历阴历每年的第三个月,第三个朔望月∶三个月
行人:(名)在路上走的人。
二三:1.谓不专一;反复无定2.约数,不定数。表示较少的数目,犹言几。3.约数,不定数。谓二成或三成。4.约数,不定数。谓第二或第三。5.约数,不定数。犹言再三,多次。
黄淮
不详
原诗
柳丝长,摇春愁。
春愁万缕多如织,容华消烁应难留。
江南春正好,东风弄和柔。
纷纷绮罗子,往来陌上头。
柳丝绾作同心结,回嚬索笑争娇羞。
谁知同心亦易解,盘旋百结空绸缪。
离亭二三月,行人送离别。
骊驹曲未终,柔条已先折。
行人一去归不归,执手相看那忍诀。
纵使柳丝千万丈,折来难系愁肠绝。
我与韶华情更悭,十年顿足圜扉间。
时向墙头看柳色,有手欲折何由攀。
一心愿作双飞燕,还向春风旧庭院。
飞飞不离柳丝旁,却笑离人空断肠。