出自宋陈东的《大雪与同舍生饮太学初筮斋》
拼音和注音
dōng fāng rì chū néng zhào yào , zuò lìng hé qì shēng rén huán 。
翻译及意思
词语释义
人寰:(书)(名)人间:惨绝~。
日出:凌晨太阳升起。
生人:1.指人出生。2.指不相识的人。互相不熟悉的人,陌生人。3.活着的人。4.众人。
照耀:(动)(强烈的光线)照射:阳光~着大地。
东方:(名)①太阳出来的一边。②指亚洲(习惯上也包括埃及):~国家。
陈东
陈东(1086~1127年),字少阳,北宋元祐元年(1086年)出生于一个“自五世以来,以儒嗣其业”的家庭。陈东很早就有声名,洒脱不拘,不肯居于人下,不忧惧自己的贫寒低贱。蔡京、王黼当时用事专权,人们不敢指责,只有陈东无所隐讳忌讳。他参加宴会集会,在座的客人害怕连累自己,都避开他。后来以贡士进入太学。
原诗
飞廉强搅朔风起,朔雪飘飘洒中土。
雪花着地不肯消,亿万苍生受寒苦。
天公刚被阴云遮,那知世人冻死如乱麻。
人间愁叹之声不忍听,谁肯采摭传说闻达太上家。
地行贱臣无言责,私忧过计如杞国。
揭云直欲上天门,首为苍生讼风伯。
天公倘信臣言怜世间,开阳阖阴不作难。
便驱飞廉囚下酆都狱,急使飞雪作水流潺潺。
东方日出能照耀,坐令和气生人寰。