构法华寺西亭

窜身楚南极,山水穷险艰。
步登最高寺,萧散任疏顽。
西垂下斗绝,欲似窥人寰。
反如在幽谷,榛翳不可攀。
命童恣披翦,葺宇横断山。
割如判清浊,飘若升云间。
远岫攒众顶,澄江抱清湾。
夕照临轩堕,栖鸟当我还。
菡萏溢嘉色,筼筜遗清斑。
神舒屏羁锁,志适忘幽潺。
弃逐久枯槁,迨今始开颜。
赏心难久留,离念来相关。
北望间亲爱,南瞻杂夷蛮。
置之勿复道,且寄须臾闲。

作品评述

构法华寺西亭翻译及注释

翻译
如同逃窜一样,我被放逐到楚国的最南端,永州的环境极其险恶艰难。
一步步登上最高的法华寺,闲散时,我又率性疏放顽劣一番。
寺庙的西边下面是陡峭的山崖,高得好似从天上俯窥人寰。
反过来,如果处于幽谷之中,榛莽繁茂遮蔽,谁也不能攀缘。
我吩咐童仆尽力地砍开杂木野草,横对着断崖把一座小亭修建。
山上山下,隔开来有如天壤之别,登上山顶,如飘飘然升上了云间。
远方的山头朝着这里靠拢,澄清的潇水抱着东山绕弯。
夕阳临照着轩窗,渐渐地沉落,归鸟直朝着我们陆续地飞还。
池塘里的荷花散射出一片鲜艳的色彩,山林间的竹枝留下了湘妃清清的泪斑。
精神舒畅,如同除掉了缰绳枷锁,心情安适,因而忘记了愁苦辛酸。
遭到遗弃和放逐,身心早已憔悴,到今天才开始有些愉悦开颜。
可惜赏心的时光难以久留,离乡的愁绪总是如藉丝一般连而难断。
举头北望,亲人们相隔千里,回视南方,我却杂居在夷蛮。
还是放下这些事,不要再提,借着这须臾的悠闲,忘掉忧烦。

注释
[1]构:建造。
[2]窜:逃匿。这里形容被放逐的狼狈。极:终极,尽头。
[3]山水:指环境。穷:极其。
[4]萧散:闲逸。任:任意,率性。疏:疏放,放诞。顽:顽劣,顽皮不顺从。
[5]垂:通“陲”,边。斗:通“陡”。
[6]欲似:好像。欲,似。
[7]反:相反,指与从山上俯视相反,从山下往上看。
[8]榛翳(yì):丛生的草木浓密覆掩。
[9)童:仆。恣:任意,尽力的。披翦(jiǎn):砍削。披,砍伐。翦,同“剪”,削。
[10]葺(qì):盖房。宇:屋檐,指亭阁。横:横对着。
[11]割:切开,划开。判:分开,差别。清浊:天地。古代认为清气上升为天,浊气下降为地。
[12]岫(xiù):峰峦。攒(cuán):聚集,凑拢。顶:峰顶,山头。
[13]抱:环绕。
[14]临:对着。轩:窗。
[15]当:对着。
[16]菡萏(hàn dàn):荷花。溢:流出。嘉:美好。
[17]筼筜(yún dāng):一种竹子,茎粗而节长,这儿泛指竹子。遗清斑:留下了清晰的斑痕。指湘妃在竹枝上洒下血泪,化为竹上的斑痕。
[18]屏:除去。
[19]志适:心情安适。志,心理活动或思想。适,安宁,舒适。幽潺:忧愁。潺,愁苦,烦恼。
[20]枯槁:憔悴。
[21]迨(dài):到。始:才。
[22]间:隔离。
[23]夷蛮:古代称少数民族,东方为夷,南方为蛮。这儿泛指南方各种少数民族。
[24]置:放下。
[25]寄:托,靠,凭借。须臾:片刻。

构法华寺西亭创作背景

  此诗当作于公元806年(元和元年)夏。柳宗元《法华寺西亭夜饮赋诗序》:“余既谪永州,以法华寺浮图之西临陂池丘陵,大江连山,其高可以上,其远可以望,遂伐木为亭,以临风雨,观物初,而游乎颢气之始。间岁,而元克己由柱下吏谪焉而来。无几何,以文从余者多萃焉。”可知法华寺西亭建于元克己谪永前二年。而元克己至永州不迟于公元808年(元和三年),推之,法华寺西亭建于公元806年。因为此诗中提及“菡萏溢嘉色”,故知作诗之时为夏天。

构法华寺西亭赏析

  理解这首诗并不难。首四句,写遭贬后出游而自嘲自慰。柳宗元被贬到永州,心情苦闷忧愤,感到环境十分艰险。于是常出游以求排遣,要趁着萧散闲逸之时,更加放纵自己的疏顽之性。其实,柳宗元不是真的萧散,而是被剥夺了参与政事的权利。柳宗元也不是真的疏顽,而是保守派打击迫害他的借口托辞。柳宗元强压满腔怒火,故作轻松调侃,自嘲自慰,表明了毫不屈服的内心思想。接着六句,写东山的高峻和构建西亭。柳宗元《永州法华寺新作西亭记》曾提及构建西亭的事:“法华寺居永州,地最高……庑之外有大竹数万,又其外山形下绝。然而薪蒸蓧簜,蒙杂拥蔽,吾意伐而除之,必将有见焉。……余时谪为州司马,官外乎常员,而心得无事。乃取官之禄秩,以为其亭,其高且广,盖方丈者二焉。”可知柳宗元构建西亭,是因为东山高峻,砍伐榛莽杂草之后,可以饱览风物,赏心悦目。一来算是萧散无事时做了一件自己乐意做而且能够做的事,二来证明自己确实生性疏顽,不思改过,反而变本加厉,孤傲山林,乐山乐水,表现出不屈抗争的勇气和愤激的心情。接下来十二句,写建亭后所见美景和心情的愉悦。写景从高而下,从远而近。在高峻的东山顶上仰天俯地,有上凌云霄,遗世独立之感。远山凑拢,澄江怀抱,胸襟不由开阔博大。夕照临轩,栖鸟飞还,菡萏艳色,斑竹清痕,清丽宁静的自然美景,令他陶醉。这样,由于贬谪而枯槁的精神,到此时方才开颜。当然,这只是暂时的、精神上的屏除和遗忘,所以描写赏心悦目的美景总偏重于幽深寂静的特征,蕴含着诗人心中深藏的挥之不去的忧怨。最后六句,写乡愁别情袭来,强自宽慰。赏心乐事最忌孤寂,何况柳宗元又身处贬谪的现实之中,所以山水之乐只能暂忘心中郁垒,时间稍长,不由得又勾起了深切的乡愁离恨。这种悲哀是由贬谪而来,与忧愤同根而互生,想要回归故里,现实中同样不可能,诗人只得强自宽慰,“置之勿复道”,在须臾的闲适欢乐中,忘得一时算一时。结尾哀婉低沉,怨愤之情长绕不去。

  总之,遭贬而心情压抑——出游以求解脱——陶醉美景而暂悦——勾起乡愁——强自宽解而其实未能,是柳宗元山水诗最常见的结构方式和表达手法,而孤愤沉郁是贯穿全诗的感情基调和独特风格。

作者介绍

柳宗元,字子厚,河东人。登进士第,应举宏辞,授校书郎,调蓝田尉。贞元十九年,为监察御史里行。王叔文、韦执谊用事,尤奇待宗元,擢尚书礼部员外郎。会叔文败,贬永州司马。宗元少精警绝伦,为文章雄深雅健,踔厉风发,为当时流辈所推仰。既罹窜逐,涉履蛮瘴,居闲益自刻苦。其堙厄感郁,一寓诸文,读者为之悲恻。元和十年,移柳州刺史。江岭间为进士者,走数千里,从宗元游。经指授者,为文辞皆有法,世号柳柳州。元和十四年卒,年四十七。集四十五卷,内诗二卷,今编为四卷。

诗词推荐

相国临戎别帝京,拥麾持节远横行。朝登剑阁云随马,夜渡巴江雨洗兵。山花万朵迎征盖,川柳千条拂去旌。暂到蜀城应计日,须知明主待持衡。

愁苦

活计园蔬日日新,杜陵差慰妇长贫。旱姜水芋年时熟,春薤秋菘意味真。畦瓮剩分三伏雨,露根常占百花晨。荷锄未省勤耕稼,犹愧师门学圃人。

愁苦

寂寂诸缘省,绵绵一气存。心情亲药裹,口味减盘飱。庞蕴无生话,维摩不二门。秋声摇万壑,落叶会归根。

愁苦

怏怏步长道,客行渺无端。郊原欲下雪,天地棱棱寒。当时每酣醉,不觉行路难。今日无酒钱,凄惶向谁叹。

愁苦

东风几度客京华,今日飘零天一涯。无奈刚肠欺竹叶,幸因清坐对梅花。更长不觉销银烛,寒峭从教透碧纱。语到前朝行乐处,绿杨深院是谁家。

愁苦

枪榆不羡贴天飞,冷落柴门半掩扉。花榭水轩催客老,饭囊酒瓮与心违。风流沈约自应瘦,美好陈平今已非。谁似宗盟重山岳,九环金带称腰围。

愁苦

广开兮天门,纷吾乘兮玄云;令飘风兮先驱,使涷[1]雨兮洒尘;君回翔兮以下[2],踰[3]空桑兮从女[4];纷总总兮九州,何寿夭兮在予[5];高飞兮安翔,乘清气兮御阴阳;吾与君兮齐速,导帝之兮九坑[6];灵衣兮被被[7],玉佩兮陆离;一阴兮一阳,众莫知兮余所为⑻;折疏麻兮瑶华[9

愁苦

蛰龙潜介入寒泓,极目沧江浪不生。沙渡解舟人语众,淮山纵火烧风鸣。身栖萧寺蓬窗久,雪压槃塘草店明。莫说此为孤陋地,白云流水助吟情。

愁苦

上之回,大旗喜。悬虹彗,挞凤尾。剑匣破,舞蛟龙。蚩尤死,鼓逢逢。天高庆雷齐坠地,地无惊烟海千里。

愁苦

拟看今宵璧月秋。浮云却妒素光流。天公肯放冰轮出,我辈宁辞大白浮。穿翠密,极遨游。人间那得此深幽。金波若到清尊里,下笔联篇未肯休。

愁苦

群公谁让位,五柳独知贫。惆怅青山路,烟霞老此人。

愁苦

月台台上几经过,白发重登奈我何。树影漫能参独立,溪声无复乱长哦。

愁苦

江南寒薄春尝早,花卉入春先自老。嗟予衰病不及时,出见池园半青草。纵有余葩在叶间,行看落片随风扫。寻春已过索寞归,重忆欢娱耿怀抱。虽然妖艳难再得,但只逢花须醉倒。二月中央寒食朝,墙隈忽见梨花飘。开门四顾粲然白,传催翠帟宾朋招。长吟环绕不知数,渐值明月临清霄。

愁苦

七国之时尚战争,威强智诈一齐行。廉颇白起善用兵,苏秦张仪善纵横。朝为布衣暮衣卿,昨日鼎食今鼎烹。范雎谢相何心情,蔡泽入秦何依凭。始皇奋袂天下宁,二世乞为氓不能。三千宾客愤未平,百二山河汉已兴。所存旧物惟空名,残阳衰草山川形。都似一场春梦过,自余恶足语威狞。

愁苦

绝顶茅庵老此生,寒云孤木独经行。世人那得知幽径,遥向青峰礼磬声。

愁苦

梅花屡见笔如神,松竹宁知更逼真。百卉千华皆面友,岁寒只见此三人。

愁苦

鸣雁征征,白露既零。猗嗟清兮,怀清香冰。

愁苦

洛下衣冠爱惜春,相从小饮任天真。随家所有自可乐,为具更微谁笑贫。不待珍羞方下箸,只将佳景便娱宾。庾公此兴知非浅,藜霍终难作主人。

愁苦

青城矗矗紫坛深,碧宇无风挂斗参。亿万苍生齐合爪,圣明天子得天心。

愁苦

依约茅茨傍翠微,炊烟孤起半开扉。早禾趁日连耞闹,老荚争风拍板飞。

愁苦

名句推荐

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。