出自清丘逢甲的《送夏同甫还浙,兼讯汤蛰仙》
拼音和注音
yù dài hé biān zhé liǔ tiáo , sòng jūn guī kàn zhè jiāng cháo 。
翻译及意思
词语释义
河边:1.靠近河流的地方。2.河畔,位于河岸上。
送君:鼓的别称。
江潮:1.江河下游的潮汐现象。因外海潮波沿江河上溯,致使水位定时涨落。亦泛指江河中的波涛。2.开国少将。3.国家纳米科学研究中心研究员。
柳条:编织筐、包、篮子等用的柳树柔软的枝条。
玉带:1.所谓玉带,通常是指用玉装饰的皮革制的腰带即革带。2.芍药品名。花色纯白。
浙江:1.河川名。即钱塘江。2.省名。简称浙。在我国东部沿海。以境内钱塘江旧称浙江得名。
丘逢甲
丘逢甲(1864年~1912年)近代诗人。字仙根,又字吉甫,号蛰庵、仲阏、华严子,别署海东遗民、南武山人、仓海君。辛亥革命后以仓海为名。祖籍嘉应镇平(今广东蕉岭)。同治三年(1864年)生于台湾彰化,光绪十四年(1887年)中举人,光绪十五年登进士(1889年),授任工部主事。但丘逢甲无意在京做官返回台湾,到台湾台中衡文书院担任主讲,后又于台湾的台南和嘉义教育新学。
原诗
玉带河边折柳条,送君归看浙江潮。
九秋雕鹗诗心健,万变鱼龙海气骄。
吾辈尚谋文字乐,何人解向国魂招?
归舟倘见山阴客,为道雄心郁未消。