出自宋张舜民的《紫骝马》
拼音和注音
hū rán tì lèi mǎn yī jīn , wèi jiàn huá liú miàn qián guò 。
翻译及意思
词语释义
忽然:(副)来得迅速而又出乎意料;突然。[近]骤然。[反]逐渐|渐渐。
涕泪:(名)①眼泪。②眼泪和鼻涕:~俱下|~交流。
衣襟:衣服当胸前的部分。
骅骝:亦作“驊駵”。周穆王八骏之一。泛指骏马。
面前:面前miànqián[presence;before;infacefrontof]跟前;面对着的地方他来到国王面前摆在我们面前的任务很艰巨
张舜民
张舜民 生卒年不详,北宋文学家、画家。字芸叟,自号浮休居士,又号矴斋。邠州(今陕西彬县)人。诗人陈师道之姊夫。英宗治平二年(1065)进士,为襄乐令。元丰中,环庆帅高遵裕辟掌机密文字。元祐初做过监察御史。为人刚直敢言。徽宗时升任右谏议大夫,任职七天,言事达60章,不久以龙图阁待制知定州。后又改知同州。曾因元祐党争事,牵连治罪,被贬为楚州团练副使,商州安置。后又出任过集贤殿修撰。
原诗
紫骝马,白面郎。
红银鞍勒青油缰,左牵黄犬右擎苍。
朝从灞陵猎,暮宿投平康。
使酒不满意,按剑叱天狼。
今年明年一如此,后年不觉发成霜。
扶肩策杖出门行,抱子弄孙楼上坐。
忽然涕泪满衣襟,为见骅骝面前过。