出自宋李纲的《去岁道巴陵登岳阳楼以望洞庭真天下之壮观也因诵孟浩然气蒸云梦泽波撼岳阳城之句追古今绝唱用以为韵赋诗十篇(其三)》
拼音和注音
cháng jiàn fǔ yù ěr , yù jiàng yún zhōng jūn 。
翻译及意思
词语释义
云中:1.云霄之中,高空。常用指传说中的仙境。2.高耸入云的山上。喻尘世外。3.比喻朝廷。4.古郡名。原为战国赵地,秦时置郡,治所在云中县(今内蒙古托克托东北)。汉代辖境较小。有时泛指边关。5.古云梦泽。6.山名。
长剑:锋刃较长的剑。比喻怀才不遇。用冯谖弹铗故事。
云中君:传说中的神名。见《楚辞.九歌》及《汉书.郊祀志上》。所指何神﹐诸说不一。王逸﹑颜师古注谓为云神﹐王闿运《楚辞释》谓为云梦泽水神﹐郭沫若《九歌今译》谓为女神﹐姜亮夫《屈原赋校注》谓为月神。
李纲
李纲(1083年-1140年2月5日),北宋末、南宋初抗金名臣,民族英雄。字伯纪,号梁溪先生,祖籍福建邵武,祖父一代迁居江苏无锡。李纲能诗文,写有不少爱国篇章。亦能词,其咏史之作,形象鲜明生动,风格沉雄劲健。著有《梁溪先生文集》、《靖康传信录》、《梁溪词》。
原诗
秋色到极浦,层空霭行云。
长剑抚玉珥,欲降云中君。
桂旗澹偃蹇,风驭何缤纷。
淹留岂予愿,沐浴空兰薰。