出自唐白居易的《紫藤》
拼音和注音
róu màn bù zì shèng , niǎo niǎo guà kōng xū 。
翻译及意思
词语释义
袅袅:(形)①形容烟缭绕上升:炊烟~。②细长柔软的东西随风摆动或女子体态轻盈:垂柳~|~婷婷。③形容声音婉转,悠扬不绝:余音~。
空虚:(形)里面没有实在的东西或内容;不充实:精神~|国库~|~的头脑。[反]充实|实在。
白居易
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
原诗
藤花紫蒙茸,藤叶青扶疏。谁谓好颜色,而为害有馀。下如蛇屈盘,上若绳萦纡。可怜中间树,束缚成枯株。
柔蔓不自胜,袅袅挂空虚。岂知缠树木,千夫力不如。
先柔后为害,有似谀佞徒。附著君权势,君迷不肯诛。
又如妖妇人,绸缪蛊其夫。奇邪坏人室,夫惑不能除。
寄言邦与家,所慎在其初。毫末不早辨,滋蔓信难图。
愿以藤为戒,铭之于座隅。