出自唐代吴融的《池上双凫二首》
拼音和注音
kě lián fěi cuì guī yún jì , mò xiàn yuān yāng rù huà tú 。
翻译及意思
词语释义
可怜:(动)怜悯。[近]怜悯。②(形)值得怜悯。[近]可惜。③(形)(数量少或质量差得)不值得提起:他的知识贫乏得~|少得~。
鸳鸯:动物名。鸟纲雁形目。体小于鸭,雄者羽毛美丽,头有紫黑色羽冠,翼之上部黄褐色,雌者全体苍褐色,栖息于池沼之上,雄曰鸳,雌曰鸯。也称为「匹禽」。
翡翠:(名)①绿色的硬玉。半透明,有光泽,可做贵重装饰品和工艺品。②鸟名。嘴长而直。羽毛蓝绿色,可做装饰品。
画图:(动)绘制各种图形(多指画图样、图纸、地图等):设计师正在精心~。②(名)图画(多比喻抽象意义上的图景):这首诗描绘出了一幅极富韵味的~。
入画:入画rùhuà纳入画中,形容景色的美丽小山村的一草一木都可入画
云髻:高耸的发髻。借指美女。喻盘旋的山路。
吴融
吴融,唐代诗人。字子华,越州山阴(今浙江绍兴)人。吴融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天复三年(903),享年五十四岁。他生当晚唐后期,一个较前期更为混乱、矛盾、黑暗的时代,他死后三年,曾经盛极一时的大唐帝国也就走入历史了,因此,吴融可以说是整个大唐帝国走向灭亡的见证者之一。
原诗
碧池悠漾小凫雏,两两依依只自娱。钓艇忽移还散去,寒鸱有意即相呼。可怜翡翠归云髻,莫羡鸳鸯入画图。
幸是羽毛无取处,一生安稳老菰蒲。
双凫狎得傍池台,戏藻衔蒲远又回。敢为稻粱凌险去,
幸无鹰隼触波来。万丝春雨眠时乱,一片浓萍浴处开。
不在笼栏夜仍好,月汀星沼剩裴回。
