出自元末明初郯韶的《石榴花辞》
拼音和注音
qù nián jīn nián liǎng jiē zǐ , yǔ lù shēng chéng yǒu rú cǐ 。
翻译及意思
词语释义
去年:(名)今年的前一年。
今年:指现在的这一年。
如此:(代)这样:理应~|果真~|变化~之快。
雨露:(名)雨和露。比喻恩泽或育人的思想:~之恩|~润心田。
有如:1.有如同犹如,好像之意。他壮健的身躯~一座铁塔。2.如果,假如。3.古人誓词中常用语。
生成:具有长成、形成、养育等意思。在实际生活应用当中,根据不同环境,其意思有很大扩展。
结子:〈动〉长出种子。
郯韶
又号苕溪渔者。慷慨有气节。顺帝至正中尝辟试漕府掾,不事奔竞,澹然以诗酒自乐。工诗
原诗
石榴花,为谁好,一树垂垂向官道。
年年花落复花开,不觉前年人易老。
去年花开白日长,长官载酒来称觞。
流莺蛱蝶共飞舞,不惜醉倒花树傍。
今年花开秋可怜,累累结子满树颠。
无人载酒花下饮,只说花开胜去年。
去年今年两结子,雨露生成有如此。
人老不似花再开,莫惜载酒花前来。
